
後來由於不少年輕華人由因特網接觸到日本次文化,加上《電車男》在華人地區受歡迎,“毒男”一詞就傳到使用中文的地區,基本上保留日文原來的意義,這名詞亦通常在因特網使用,類似的用詞還有“ 宅男 ”(與禦宅族意義不同)、“ 馱獸 ”(即卑躬屈膝討好異性的人)等。由於不少網民都具備部份或全部毒男的特質,毒男這個名稱亦因此迅速傳播。但在某些地區如香港,毒男變成相對於“ 港女 ”(即拜金、自戀的部份香港女性)相對的詞彙.
所謂毒男:
年齡= 沒有女朋友的歷史
香港主流傳媒較喜歡以電車男去代表相同意思。台灣則較愛用宅男,而大陸由於在香港翡翠台播放的——《電車男》電視劇,從而另更多人知道毒男這一詞語,但是並不受歡迎,畢竟毒男是指沒有女朋友的人的稱呼,在大陸這些比較保守的地方,父母是不希望自己的兒子找不到女朋友的,所以會想方設法另自己的兒子不成為“毒男”。



